-
1 dar
1. vt1) algo a uno (от)да́ть, переда́ть что кому4) algo (a uno) дать: принести́, дарова́ть (блага; удачу), пожа́ловать, присво́ить (титул; премию и т п), предоста́вить (возможность; разрешение; свободу), устро́ить (банкет; овацию; скандал и т п), предложи́ть, подсказа́ть ( идею), пода́ть ( совет) (кому)dar que decir, pensar — дать пи́щу для спле́тен, размышле́ний
dar que hacer, sentir — доставля́ть хло́поты, огорче́ния
dar alegría, miedo, rabia — ра́довать, пуга́ть, злить
dar un disgusto, susto, una sorpresa — огорчи́ть, напуга́ть, удиви́ть
7) algo, nc a uno; a; para algo (при)да́ть, сообщи́ть (к-л качество) кому; чемуdimos otro giro a la conversación — мы смени́ли те́му разгово́ра
dar aplicación a algo — найти́ примене́ние чему
dar comienzo, fin a algo — положи́ть нача́ло, коне́ц чему
dar lugar, origen a algo — послужи́ть причи́ной чего
dar ocasión para algo — предоста́вить возмо́жность чего
dar pie, motivo para algo — послужи́ть основа́нием чего
8) algo, nc a uno; a algo уви́деть, обнару́жить (к-л качество) у кого; в чёмdar importancia, valor a algo — прида́ть значе́ние чему
dar la razón a uno — призна́ть чью-л правоту́
dar significado a algo — найти́ смысл в чём; поня́ть
el voto dio por vencedor a López — в результа́те голосова́ния победи́л Ло́пес
10) algo (a uno) вы́сказать, сообщи́ть что (кому); возвести́тьel diario dio el texto del discurso — газе́та опубликова́ла текст ре́чи
me da el corazón que... — се́рдце говори́т мне, что...
dar aviso, noticia, conocimiento de algo — извести́ть о чём
dar los buenos días — поздоро́ваться
dar su nombre — назва́ть своё и́мя
12) дава́ть: производи́ть (результат; продукт), испуска́ть ( запах), пуска́ть ( сок), подава́ть (воду; газ и т п), пока́зывать (фильм; пьесу и т п)13) сде́лать, проде́лать ( недлительное действие)dar un suspiro — вздохну́ть
dar suspiros — вздыха́ть
dar un barrido (a algo) — слегка́ подмести́ (что; где)
dar un paseo, una vuelta — прогуля́ться
14) учи́ть; проходи́ть; занима́ться чемdar clase de música — занима́ться му́зыкой; быть на уро́ке му́зыки
15) algo (+ compl; con algo) нанести́ (удар) (кому; по чему; куда; чем)le di una palmada en el hombro — я хло́пнул его́ по плечу́
dio un puñetazo sobre la mesa — он сту́кнул кулако́м по́ столу
16) x (о часах; колоколе) прозвони́ть, проби́ть x2. vi1) сдава́ть ( карты)la abuela nos dio a besar la mejilla — ба́бушка подста́вила нам щёку для поцелу́я
di a entender que me marchaba — я дал поня́ть, что ухожу́
dar de beber, comer — напои́ть, накорми́ть кого
dar de fumar — дать закури́ть кому
4) a uno en algo; con algo уда́рить, бить кого по чему; чемdio con el paraguas al transeúnte — он заде́л прохо́жего зо́нтиком
ráfagas de viento nos daban en la cara — ве́тер хлеста́л нас по лицу́
dar de bofetadas — надава́ть пощёчин кому
dar de puñaladas — исколо́ть кого кинжа́лом
dale al volante — поверни́ руль
hay que dar a los pies — на́до | идти́ | дви́гаться
9) con uno; algo (случайно) встре́титься, столкну́ться с кем; чем10) con algo найти́; откры́ть; обнару́жить11) con algo en un sitio урони́ть что куда13) contra algo натолкну́ться, налете́ть на что14) de + nc sing, pl упа́сть какdar de bruces, costado, narices — упа́сть ничко́м, бо́ком, но́сом
15) en algo уда́рить, бить по чему; во чтоlas ramas dan en el tejado — ве́тви стуча́т по кры́ше
dar en lo cierto — угада́ть; попа́сть в (са́мую) то́чку
17) en + inf взять себе́ привы́чку, за пра́вило + инф18) para algo быть доста́точным для чегоsu sueldo apenas da para vivir — его́ зарпла́ты едва́ хвата́ет на жизнь
19) terciopersdar (le a uno) — ( о самочувствии) ощуща́ться
da miedo, risa, vergüenza — стра́шно, смешно́, сты́дно
me da calor — (мне) жа́рко
me dan escalofríos — у меня́ озно́б
me da igual, lo mismo; tanto me da — мне всё равно́, безразли́чно
20) impersdarle a uno por algo — захоте́ться, взду́маться, взбрести́ в го́лову кому
- dar de síle ha dado por los cuadros antiguos — он вдруг увлёкся стари́нными карти́нами
- dar y tomar
- no dar para más
- no dar una -
2 dejar
1. vt1) a uno; algo + circ оста́вить кого; что + обстdejó el plato en la mesa — он оста́вил таре́лку на столе́
la dejé preparando la comida — когда́ я ушёл, она́ гото́вила обе́д
3) algo a uno оста́витьа) отда́ть что комуб)tb en manos de uno — переда́ть, поручи́ть что кому
в) переда́ть что (в насле́дство) комуг) созда́ть (к-л впечатление) у кого4) algo; x a uno дать, обеспе́чить (прибыль; x прибыли) кому5) algo, nc оста́вить (по́сле себя́) ( к-л последствия)el fuego deja ceniza — по́сле огня́ остаётся пе́пел
dejar mancha (en algo) — оставля́ть пя́тна ( на чём); па́чкать что
6) a uno; algo + atr оста́вить, сде́лать кого; что какимdejar heredero a uno — сде́лать кого (свои́м) насле́дником
dejar algo dicho — сказа́ть, сообщи́ть о ( своих намерениях)
dejar algo libre — освободи́ть, расчи́стить ( пространство)
7) a uno; algo + inf, que + Subj дать (возмо́жность) кому; чему + инф; допусти́ть, что́бы...; позво́лить, разреши́ть (кому) + инфsus gritos no me dejaron dormir — его́ кри́ки не дава́ли мне спать
déjale que trabaje — дай | не меша́й | ему́ рабо́тать
dejar caer algo — а) урони́ть б) бро́сить ( вниз) в) сбро́сить; столкну́ть г) перен пробормота́ть; оброни́ть; процеди́ть
dejar ver algo a uno — показа́ть кому что
8) que + Subj дать, предоста́вить кому; чему (действовать; совершаться до логич. конца); не вме́шиваться ( во что)deja que le pase el enfado — не тро́гай его́, пока́ он не успоко́ится
deja que acabe de llover — пусть (снача́ла) ко́нчится дождь (пре́жде, чем...)
9) оста́витьа) поки́нуть; бро́сить; уйти́ от кого; откудаб) не тро́гать, не беспоко́ить когов) (за)бро́сить ( к-л занятие); переста́ть, бро́сить + инфel jabón deja las manchas — мы́ло не смыва́ет пя́тен
dejó el cuadro sin colgar — он так и не пове́сил карти́ну
д) algo para uno; algo; por + inf; tb dejar algo aparte отложи́ть что (для кого; до к-л момента; на бу́дущее)dejó de llover — дождь переста́л
11)no dejar de + inf — а) постоя́нно, непреры́вно ( делать что-л); взять себе́ за пра́вило + инф б) Fut [обещание]; Subj [просьба] обяза́тельно ( сделать что-л)
2. v absolno dejes de escribirme — не забу́дь написа́ть мне!
оста́вить ( что); переста́ть, прекрати́ть, бро́сить [разг] (+ инф)¡déjalo! — а) оста́вь! не на́до ( начинать чего-л)! б) прекрати́!; переста́нь! в) [ удивление] да что ты!; не мо́жет быть!
-
3 valer
I 1. vt1) сто́итьvaler mucho, poco — сто́ить до́рого, недо́рого пр и перен
valer a x — продава́ться, идти́ по x (за опред. количество)
las peras valen a diez pesos el quilo — гру́ши сто́ят де́сять пе́со килогра́мм
2) (о ден. единице) быть ра́вным, равня́ться чемуun dólar vale cien pesetas — оди́н до́ллар ра́вен ста песе́там
3) algo a uno принести́, дать, обеспе́чить кому чтоsu última novela le valió un premio — за после́дний рома́н он получи́л пре́мию
5) x муз дли́ться x (тактов; долей такта)2. vi2) (a uno; para algo) быть (при)го́дным, годи́ться, подходи́ть (кому; для чего); быть поле́зным, ну́жным ( кому)esta tela me vale para (hacer) cortinas — э́та ткань подхо́дит мне на занаве́ски
más vale... — лу́чше...
más vale tarde que nunca — посл лу́чше по́здно, чем никогда́
no valer para nada — быть ни на что не го́дным, не спосо́бным
que no vale — него́дный
3) ( о документе) быть действи́тельным; име́ть (зако́нную) си́лу4)valer para uno; algo — (о правиле; праве) распространя́ться на кого; что; име́ть отноше́ние к кому; чему
hacer valer — см ejercer 2. 4)
5) (mucho; poco) (con uno) ( о человеке) зна́чить (много; мало), име́ть (большое; малое) значе́ние ( для кого)6)3. impers + inf¡Dios os valga! — помога́й вам Бог!
быть разрешённым, допуска́ться (как пр в игре)II m чьё-лvale repetir el saque — мо́жно повтори́ть пода́чу
досто́инство тж мн, значе́ние; чьи-л заслу́ги -
4 resultar
vi2)tb resultar ser; + adj, s — оказа́ться кем; чем; каким
resultar efectivo — оказа́ться эффекти́вным
resultar elegido — оказа́ться, быть и́збранным
resultar una ruina — оберну́ться прова́лом
resultar con heridas — получи́ть ране́ния ( в результате несчастного случая)
resultar en beneficio de uno — оказа́ться вы́годным для кого
resulta que... — ока́зывается, выхо́дит, получа́ется, что...
me resultan cien pesetas menos que a ti — у меня́ получа́ется на сто песе́т ме́ньше, чем у тебя́
4) (a uno) a; en x сто́ить (кому) x чего; обойти́сь (кому) в x чего5) уда́ться; получи́тьсяla fiesta no ha resultado — пра́здник не удался́
6) (bien; mal)eso no me resulta — э́то мне не подхо́дит
-
5 llegar
vi1) прибы́ть офица) прийти́, прие́хать, прилете́ть, приплы́ть, прискака́ть и т пllegar a casa — прийти́ домо́й
б) наступи́ть; наста́тьestar al llegar — приближа́ться; подходи́ть; быть на поро́ге
llegará a presidente — он | всё-таки | в конце́ концо́в | ста́нет президе́нтом
llegar a viejo — дожи́ть до ста́рости
llegar lejos gen Fut — далеко́ пойти́ ( в жизни)
no llegar a más: no llega a más — лу́чше | быть не мо́жет | не быва́ет
3) a + inf дойти́ до чего; прийти́ к чему; в конце́ концо́в ( сделать что-л); по́лностью, оконча́тельно ( стать каким-л)llegó a insultarme — он дошёл до оскорбле́ний в мой а́дрес
llegar a comprender algo — до конца́ поня́ть, суме́ть поня́ть что
llegar a madurar — оконча́тельно созре́ть; дозре́ть
llegar a ser nc, pred — стать кем; чем
la nieve llega a los dos metros — снег достига́ет двух ме́тров высоты́
llega hasta el techo con la cabeza — он достаёт голово́й до потолка́
5) a; hasta; por algo a uno достава́ть кому до чегоel abrigo le llega por la rodilla — пальто́ (достаёт) ему́ до коле́н
no le llega el dinero — ему́ не хвата́ет де́нег
el pan no llegará para [dar a] todos — хле́ба на всех не хва́тит
7) de; desde un sitio a; hasta otro простира́ться, тяну́ться откуда куда; доходи́ть, достава́ть до чего8)tb llegar a más — разг проби́ться в жи́зни; вы́биться, вы́йти в лю́ди
•- todo llega -
6 delegar
vt, vi, a, en uno para algo; algo a, en unoуполномо́чить кого + инф, для чегоа) назна́чить кого для чего; поручи́ть что комуб) переда́ть ( свои полномочия) кому (для чего)el presidente delegó en el ministro para que lo representara en la conferencia — президе́нт уполномо́чил мини́стра представля́ть его́ на конфере́нции
-
7 suponer
1. vt1) que... (пред)полага́ть, счита́ть что...es de suponer que... — сле́дует предположи́ть, что...
esto es de suponer — по-ви́димому, э́то так
vamos a suponer — а) предполо́жим б) на́до полага́ть, ду́мать
ya puedes supon; ya supondrás — мо́жешь себе́ предста́вить
3) предполага́ть; означа́ть; зна́читьsuponer mucho, nada para uno — зна́чить мно́го, ничего́ не зна́чить для кого
4) свиде́тельствовать о чём; ука́зывать на что5) algo, x a uno; a algo ду́мать, полага́ть что о ком; чёмle supongo unos cincuenta años — я дал бы ему́ лет пятьдеся́т
6) algo, x a uno оберну́ться ( большим расходом) для кого; сто́ить кому x чего; обойти́сь кому в x чего2. vi(mucho; poco) + circ облада́ть (большой; небольшой) вла́стью, влия́нием; мно́го, не мно́го зна́чить в ( к-л сфере) -
8 bastar
vi gen terciopers (a uno; a, para algo)быть доста́точным, хвата́ть (кому; для чего)una palabra bastó a su enfado — хвати́ло одного́ сло́ва, что́бы он рассерди́лся
me, te, etc, basta con algo; (con) que + Subj — мне, тебе́ и т п доста́точно чего; чтобы...
(me) basta (con) tu palabra — мне доста́точно (и) твоего́ сло́ва
basta de charla — хва́тит | болтовни́ | болта́ть |!
-
9 útil
1. adj1) (a uno; para algo) поле́зный, тж (при)го́дный, подходя́щий (кому; для чего)ser útil — а) быть поле́зным б) годи́ться, подходи́ть
¿en qué puedo serle útil? — вежл чем могу́ | быть (вам) поле́зен | служи́ть |?
2) ( estar) го́дный, де́йствующий ( в данный момент)este paraguas está todavía útil — э́тот зо́нтик ещё слу́жит
4) офиц (о дне; времени дня) рабо́чий5) ( para algo) воен (при)го́дный (к чему; для чего)2. m gen plинструме́нт тж собир; ору́дие; pl инвента́рь -
10 empeñarse
1) (con uno; en x; por algo) задолжа́ть ( кому; x чего; за что); наде́лать долго́в5) (о борьбе; споре) нача́ться; завяза́ться; разгоре́ться -
11 instruir
vt3) a uno de; en; sobre algo сообща́ть кому, информи́ровать кого о чём -
12 margen
1. amb1) край; кро́мка5) примеча́ние ( на полях); маргина́лия книжн6) перен основа́ние; по́вод2. mdar margen a uno para algo — дать по́вод кому для чего
1)tb margen comercial — торго́вая при́быль
con mucho margen — ( продать что-л) с большо́й при́былью
2) ра́зница; расхожде́ниеganaron el partido por un escaso margen de puntos — они́ вы́играли матч с небольши́м преиму́ществом (в очка́х)
3)tb margen de aproximación, error, tolerancia — допуска́емая погре́шность ( в расчётах); до́пуск
4) перен запа́с вре́мени5) перен свобо́да де́йствий; по́ле для манёвраdar margen a uno para que + Subj — предоста́вить кому свобо́ду де́йствий для того; чтобы...
- dejar al margen- estar al margen -
13 vacunar
vt2) перен послужи́ть уро́ком (на бу́дущее) кому -
14 acomodar
1. vt1) a uno; algo en un sitio расположи́ть, размести́ть, устро́ить кого; что где2) algo a; para uno; algo сде́лать что (при)го́дным для кого; чего; переде́лать, подогна́ть что для кого; приспосо́бить, прила́дить что к чему3) a X con Y помири́ть, примири́ть кого с кем4) a uno de + nc con uno; en algo устро́ить, пристро́ить кого (на рабо́ту) кем у кого; в (к-л доме; учреждении)2. vi a uno (para algo)подойти́, пригоди́ться, сгоди́ться кому (для чего); устро́ить кого -
15 apoderar
vt a uno para algo, para que + Subjуполномо́чить кого для чего; + инф; дать полномо́чия кому (для чего, + инф) -
16 aprovechar
1. vtиспо́льзоватьaprovechar el tiempo — с по́льзой потра́тить вре́мя
б) разраба́тывать, эксплуати́ровать ( природные ресурсы)2. vi1) (a uno; para algo) быть поле́зным, ну́жным, годи́ться (кому; для чего)no aprovechar en nada — ни на что не годи́ться
¡que (te, le) aproveche! — прия́тного аппети́та!
2) (mucho; poco) (быстро; медленно) дви́гаться, идти́ ( в учении); проходи́ть (много; мало) -
17 не забыть
1) ( кого-либо) recordar (непр.) vt, recompensar vt, proteger vt2) ( кому-либо чего-либо) no perdonar (a alguien algo)себя́ не забы́ть — no olvidarse de sí mismo -
18 imputación
вменение в вину; обвинение* * *f2) предъявление обвинения; привлечение в качестве обвиняемого3) приписывание кому-л. чего-л.•- imputación del arresto preventivo -
19 imputación
сущ.1) общ. привлечение к ответственности, обвинение (вменение в вину)2) юр. вменение в вину, зачёт, предъявление обвинения, привлечение в качестве обвиняемого, приписывание (кому-л. чего-л.) -
20 convenir
1. v absol, tb recípr (en) algo (con uno)договори́ться, уговори́ться, усло́виться (с кем) о чём; + инф, что...2. vihemos convenido (en) reunirnos — мы договори́лись | о встре́че | встре́титься |, что встре́тимся
1) ( con uno) en algo согласи́ться, быть согла́сным (с кем) в чём; что...; разделя́ть мне́ние, что...convengo en que... — я согла́сен, что...
2) a uno; a algo; para algo подходи́ть, годи́ться кому; для чего; соотве́тствовать, отвеча́ть чему3. vt terciopersconviene + inf, que + Subj — на́до, сле́дует, сто́ит, подоба́ет + инф
См. также в других словарях:
Кому до чего, а кузнецу до наковальни. — Кому до чего, а кузнецу до наковальни. См. СВОЕ ЧУЖОЕ Кому до чего, а кузнецу до наковальни. См. СВОЕОБЫЧИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кому до чего, а куме до всего. — Кому до чего, а куме до всего. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кому до чего, а стрелку до лука. — Кому до чего, а стрелку до лука. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кому бублик, а кому дырка от бублика — Неточная цитата из пьесы «Мистерия буфф» (1918) Владимира Владимировича Маяковского (1893 1930): Француз (ковыряя в зубах) Чего кипятитесь? Обещали и делим поровну: одному бублик, другому дырка от бублика. Это и есть демократическая республика.… … Словарь крылатых слов и выражений
Кому я должен — всем прощаю — Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский … Википедия
Кому я должен — всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин … Википедия
Кому я должен - всем прощаю — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин … Википедия
Кому я должен - всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин … Википедия
Кому я должен — всем прощаю — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин … Википедия
Кому я должен — всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин … Википедия
Кому я должен — всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Продюсер Анна Назаро … Википедия